LOCUCIÓN Y DOBLAJE: El Arte de Darle Voz al Mundo



En un mundo lleno de imágenes, la voz es el puente invisible que conecta la historia con el espectador. El doblaje y la locución son dos disciplinas que, aunque a veces se confunden, tienen sus propias reglas, estilos y magia.

¿Qué es la locución?

La locución es el arte de comunicar a través de la voz. Va más allá de leer un texto: se trata de interpretar, transmitir emociones y conectar con el oyente. Encontramos locución en:

  • Publicidad radial y televisiva.

  • Documentales y audiolibros.

  • Presentaciones, podcasts y programas de TV.

  • Anuncios institucionales o informativos.

En la locución, la claridad, la entonación y el ritmo son claves. Una buena locutora o locutor puede hacer que un mensaje se recuerde por años.


¿Qué es el doblaje?

El doblaje consiste en sustituir el audio original de una producción audiovisual (película, serie, animación o videojuego) por una nueva grabación en otro idioma o con otra interpretación.
A diferencia de la locución, el doblaje exige sincronizar perfectamente la voz con los movimientos de labios y la actuación original.

Esto significa que un actor de doblaje:

  1. Interpreta el personaje respetando su personalidad.

  2. Adapta el guion a la cultura y expresiones del público.

  3. Sincroniza voz y emociones con la imagen.

El resultado es que el espectador olvide que está escuchando otra voz y sienta que el personaje realmente habla en su idioma.


Puntos en común

Tanto el doblaje como la locución requieren:

  • Buena dicción y proyección.

  • Control de la respiración.

  • Capacidad interpretativa.

  • Sensibilidad para transmitir emociones.

¿Por qué aprender doblaje y locución?

En la actualidad, el mercado de la voz crece constantemente. Plataformas de streaming, publicidad digital, videojuegos y redes sociales demandan cada vez más profesionales de voz. Además, es una carrera creativa, versátil y con oportunidades internacionales.

Formarse en estas áreas te da la capacidad de poner tu voz en cualquier rincón del mundo: desde un comercial en radio local hasta el doblaje de un personaje animado que será visto en millones de pantallas.

Dato curioso: En el doblaje latinoamericano, voces como las de Goku, Homero Simpson o Elsa de Frozen se han convertido en íconos culturales, demostrando que una voz bien interpretada puede ser tan reconocible como un rostro.

Aprende con nosotros

Si este mundo te apasiona y quieres dar tus primeros pasos o perfeccionar tu técnica, te invitamos a participar en nuestra Clínica de Locución y Doblaje para Principiantes con el maestro Ricardo Valenzuela, experto en comunicación vocal.

Fecha: Martes 20 de agosto
Hora: 7:00 p.m.
Lugar: Av. Paseo La Castellana 426 – MasterMusic
Nivel: Principiantes
Inscríbete aquí: https://wa.link/leknd5

🎤 Descubre tu voz, desarrolla tu talento y dale vida a personajes e historias como siempre soñaste.

Comentarios

Entradas populares